Dans le cadre du XVIIIème Printemps des Poètes qui s’est déroulé du 5 au 20 Mars 2016, les élèves de première professionnelle 1CAR ont travaillé sur une séquence de poésie dont la tâche finale a été la production d’haïkus en anglais avec la collaboration de Mme Jullien documentaliste et de Mme Plent, professeure d’anglais.
Suite à cette séquence collaborative, les productions de nos élèves sont exposées actuellement au CDI.
Pour les non-spécialistes, le haïku est un poème d’origine japonaise, qui s’écrit en 3 lignes : court – long – court (classiquement 5-7-5 syllabes). Il comporte un mot qui le relie à la réalité et, en général, à la nature : le « mot de saison ». Dans les haïkus « libres », cette référence peut-être absente. Etant très bref, le haïku permet de saisir des choses très petites, des moments presque invisibles. Le haïku demande attention, simplicité, fulgurance, humour et modestie.
Le plus célèbre haïku est un poème de Bashô, le poète japonais (1644-1694) qui a fixé le genre :
- Vieille mare (mot de saison)
- une grenouille saute (césure)
- le bruit de l’eau (3 lignes, court long court)
Voici quelques haikus anglais de nos élèves :